Оказываем услуги письменного медицинского перевода:
- текстов,
- документации,
- научно-медицинской литературы,
- статей,
- выписок,
- справок,
- заключений.
– изобилие специфических аббревиатур и сокращений,
- разные значения терминов в разных языках (en, es, fr),
- отличия в единицах измерения, применяющихся в лабораторной медицине стран мира.
- неразборчивый почерк врачей
Медицинские переводы выполняются только квалифицированными переводчиками с опытом работы в данной сфере.
Неточности и ошибки, допущенные в медицинских переводах, приводят к серьезным последствиям.
Бюро RTT работает только с высококлассными переводчиками – специалистами в области медицины.
При работе с медицинским документом, переводчик должен помнить о том, для кого он предназначен. Исходя из этого, может существовать три способа перевода одного текста:
- Максимально простой, понятный и последовательный перевод ориентирован на пациента. Допускается использование описательных оборотов.
- Чёткий в изложении, точный – для врача или медицинской карты пациента.
- Для надзорных органов перевод выполняется по установленной регламентом форме.
Осуществляем перевод документов для регистрации медицинских изделий, описаний к медицинскому оборудованию.
- медицинские заключения, эпикризы, медицинские справки, выписки из истории болезни, протоколы исследований и т. д.;
- фармацевтическая документация, рецепты врачей, направления на исследования, инструкции по применению лекарственных препаратов и т. д.;
- инструкции по настройке и эксплуатации медицинских приборов, а так же другой медицинской техники;
- перевод медицинских научно-исследовательских работ, статей для медицинских журналов, диссертаций, учебных пособий, медицинских справочников и т. д.;
Медицинское бюро переводов | |
Переводы для бизнеса и юр.лиц | Переводы для частных лиц |
медицинских сертификатов | медицинских заключений |
фармацевтический перевод | страховых полисов |
научных медицинских текстов: статей, монографий, исследований, презентаций | назначений от врача |
заключений медицинской экспертизы, (в том числе судебно-медицинской экспертизы) | рецептов |
документов для регистрации медицинских изделий | результатов анализов |
стоматологический перевод | медицинских справок |
протоколов клинических и доклинических исследований, сертификатов соответствия | медицинских выписок |
документации и описаний к медицинскому оборудованию (в зависимости от области: стоматологическое, лабораторное оборудование и т.д.) | историй болезни |
материалов для регистрации лекарственных препаратов | других медицинских документов |
Карточка услуги | |
Наименование | перевод медицинской документации |
Описание услуги | качественный перевод pdf, doc файлов переводчиком и верстка с использованием медицинских глоссариев, тематических словарей |
Цена | перевод - от 450 рублей за учетную страницу, верстка - от 100 рублей |
Проконсультируйтесь по телефону:
8 800 700 10 15Проконсультируйтесь по тел.:
+7 495 185 60 64