Письменные переводы
Трудностей с переводом диплома, устава и других деловых документов может быть бесконечное множество. Лучшее решение – обратиться к профессионалам! Наша компания предоставляет полный комплекс услуг, связанных с переводом текстов и документов. У нас работают квалифицированные специалисты с многолетним опытом, что дает нам возможность предоставлять услуги перевода в нужном стиле и терминологии.
Качественный письменный перевод от нас – отличный выбор для вас
Профессиональный письменный перевод документ в языковых парах английский-русский,
испанский-русский,
китайский-русский
Причины для перевода юридических, страховых, деловых и других документов могут быть самые разные, а желание у всех заказчиков одно – получить на руки качественный письменный перевод. Наша компания может это вам гарантировать! Для этого у нас созданы все условия: дипломированные специалисты и новейшие компьютерные программы.
Перевод документов мы осуществляем на самые разные иностранные языки. Для точности переводов мы сотрудничаем с лучшими переводчиками-носителями языка. Это позволяет нам предоставлять текст максимально приближенный к исходнику. И уже готовый перевод в обязательном порядке проходит редактуру и корректуру, и только потом поступает к заказчику. Оплата осуществляется любым удобным вам способом: наличными, банковским переводом, электронными платежами.
Наши клиенты: частные лица, государственные организации, коммерческие структуры, отечественные и иностранные компании.
Виды переводов, которые мы осуществляем:
- Перевод больших текстов - наша основная специализация, эффективная система управления, выстроенная за десятки лет, позволяет отслеживать и управлять состоянием каждого заказа в режиме реального времени.
- Деловые переводы (перевод контрактов и перевод учредительных документов, включая перевод устава) – самый востребованный вид перевода. Им занимаются специалисты, которые не только в совершенстве знают иностранный язык, но и имеют глубокие познания в области юриспруденции.
- Перевод рекламы – подразумевает переработку текста с использованием маркетинговых приемов, с учетом особенностей языка, интересов и потребностей целевой аудитории. Правильный и креативный перевод рекламы способен вывести продукт или услуги на новый рынок.
- Перевод страховой – требует правильное написание и значение каждого термина. К этой работе привлекаются специалисты, которые имеют опыт работы с такой документацией.
- Перевод писем – задача переводчика наиболее точно передать замысел и стилистику, в которой выдержано оригинальное письмо.
- Перевод диплома – осуществляется в соответствии с установленной формой, с учетом международных стандартов и стандартов страны, в которой будет использован документ. Наша компания ответственно подходит к правильному оформлению дипломов и приложений к ним.
- Перевод резюме – информация должна отличаться точностью, смысловой ясностью и краткостью. Основные требования, предъявляемые к хорошему переводу резюме – это дословное изложение содержания.
- Перевод сценариев – данный вид услуги требует творческого подхода. Его выполняют специалисты, имеющие опыт работы с художественными произведениями.
- Перевод статей – это могут быть научные, учебно-методические, маркетинговые, юридические и художественные тексты, которые должны соответствовать общепринятым нормам литературного языка.
7 причин выбрать нашу компанию:
- Широкий спектр услуг перевода.
- Оперативное выполнения заказа.
- Точное соблюдение сроков.
- Доступные цены.
- Обеспечение конфиденциальности.
- Скидки постоянным клиентам.
- Профессиональная консультация.
Возникли вопросы по стоимости и срокам выполнения заказа? Звоните, наши менеджеры компетентно проконсультируют вас по всем вопросам. Опыт и профессионализм нашей компании позволяют решать задачи любой сложности качественно и в сжатые сроки!